De taal is van iedereen. Niet alleen van literaire grootmeesters, ook van de zesjarige die haar eerste gedicht schrijft.
Niet alleen van de virtuozen, maar ook van de inburgeraars.
Niet alleen van de academie, maar ook van de straat.
Het Nederlands is op afstand de beste taal van de wereld, zoals Nederlands onderzoek onlangs uitwees.
Daarom is voor deze voorstelling onze keus op het Nederlands gevallen.
Erik van Muiswinkel zet samen met muzikanten Guus van Marwijk en Paul Remmelts het publiek onder een avondvullende taaldouche, waar iedereen gelouterd uitkomt.
MOOJEN LIGJES IN DE LUGT
Let niet op de spelling. Geniet van de schoonheid!
De pers
Dagblad van het Noorden: ‘Jacques d’Ancona zag Erik van Muiswinkel, in bloedvorm, zich uitleven in de omgang met taal en tekst’ […] De zaal laaft zich aan de teksten en in de liedjes heeft hij de muzikanten Guus van Marwijk en Paul Remmelts als opruiende assistenten.
NRC ‘Een ode aan kromme zinnen, dt-fouten en onstuimige taal die zich niet laat temmen’
Theaterkrant: ‘Een man die de artistieke erfenis van overleden of in de vergetelheid geraakte collega’s wil veiligstellen.’
Volkskrant: ‘Erik van Muiswinkel bepleit een creatieve omgang met de Nederlandse taal’
Credits van ‘Moojen Ligjes in de Lugt,
het nieuwe cabaretprogramma van Erik van Muiswinkel,
muzikaal begeleid door Guus van Marwijk en Paul Remmelts,
vormgegeven en uitgelicht door Lynne Leegte en Dirk Blom.
Het programma wordt gespeeld in de originele Nederlandse versie, met teksten van Jeroen van Merwijk, Justus van Oel, Ivo de Wijs, Pieter Bouwman, Mike Boddé en Emma en Erik van Muiswinkel.’
Klik hier om Het ergste moet nog komen van Pieter Bouwman te kopen.
Volg Erik
Awards
Winnaar Musical Awards
Musical
Nominatie Musical Awards 2022
Musical
Erik van Muiswinkel geprezen om vertaaldebuut ‘Aladdin’
Algemeen
Vertaling musical Aladdin
Volg Erik